Gözden geçirilip yeni bir bölüm eklenerek genişletilen ikinci baskısı, gittikçe yaygınlaşan Törel Çeviri Sistemleri'ni ele almakla kalmayıp aynı zamanda çeviri alanında çeşitli sorun, yaklaşım ve metodolojiye de yer vermekte, çeşitli örneklerle çözüm yolları üzerinde durmaktadır. Çalışma, her düzeyde kariyer-içi yabancı dil sınavlarına gire ek adaylar için olduğu kadar merkezi çoktan seçmeli sınav adayları, tüm çeviri sınavları, uy ulayıcı ve çevirmenler ve tüm öğretim elemanlarıyla üniversite öğrencileri için hazırlanmış kullanışlı bir kılavuz, kaynak referans kitabıdır. Uzun süreli bir eğitim ve öğrenim sonun da çeviri yeteneği ve becerisinin kazanılabilmesi ne yönelik ileri sürülen çeşitli konvansiyonel zaman-alıcı çeviri uygulamalarına karşı benimsenmiş, kısa sürede etkin ve belirgin bir başarıya götüren Törel Çeviri Sistemleri'ni özetleyip açıkla yan bu çalışmanın ikinci baskısını sunarken, çeviri sistemlerimizle ilgili olarak saptanılan anlamlı bir yayın olayını da burada ele almayı uygun bulduk.